首页 > 信息 > 严选问答 >

考研英语二翻译多少分

2025-10-10 05:08:24

问题描述:

考研英语二翻译多少分,蹲一个有缘人,求别让我等空!

最佳答案

推荐答案

2025-10-10 05:08:24

考研英语二翻译多少分】在考研英语二考试中,翻译部分是考生需要重点掌握的内容之一。该部分主要考察考生对英文句子的理解能力和中文表达能力。了解翻译部分的分数分布和评分标准,有助于考生更有针对性地进行备考。

一、考试结构概述

考研英语二总分为100分,其中翻译部分(即英译汉)占15分,属于主观题。考生需要将一段大约150词左右的英文段落翻译成通顺、准确的中文。

二、翻译部分评分标准

翻译部分的评分标准主要包括以下几个方面:

评分维度 说明
内容准确性 是否准确传达原文意思
语言流畅性 翻译后的中文是否通顺自然
用词恰当性 是否使用合适的词汇表达原意
句式结构 是否符合中文表达习惯

三、常见扣分点

为了帮助考生避免失分,以下是一些常见的扣分原因:

扣分原因 具体表现
漏译或误译 忽略关键词或错误理解句意
语序不当 直接按英文语序翻译,导致不通顺
用词不准 使用生硬或不合适的词语
表达不完整 翻译后句子逻辑不清或信息缺失

四、翻译部分得分建议

分数段 得分建议
13-15分 翻译准确、表达流畅,基本无语法错误
10-12分 基本正确,但存在少量表达不够地道的问题
7-9分 理解基本正确,但表达有明显问题
5-6分 理解偏差较大,翻译不完整
0-4分 完全无法理解或未作答

五、备考建议

1. 积累高频词汇:重点关注考研英语中常出现的专业术语和固定搭配。

2. 练习真题翻译:通过历年真题训练,熟悉命题风格和常见考点。

3. 注重语感培养:多读多练,提升对英文句子的整体理解能力。

4. 模仿优秀范文:参考高分翻译范文,学习如何更自然地表达。

总结

考研英语二的翻译部分虽然分值不高,但却是拉开差距的重要环节。考生应重视这一部分的训练,掌握正确的翻译方法和技巧,提高自己的语言表达能力。只有在理解的基础上进行准确、通顺的翻译,才能在这一部分取得理想成绩。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。