首页 > 信息 > 严选问答 >

浣溪沙李璟原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

浣溪沙李璟原文及翻译,卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-16 16:54:12

浣溪沙李璟原文及翻译】《浣溪沙》是五代时期南唐中主李璟所作的一首词,属于词牌名“浣溪沙”的代表作品之一。这首词以婉约的笔调描绘了春日景色与离愁别绪,语言优美,意境深远,历来被奉为经典。

一、原文

浣溪沙

李璟

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。

还似今朝歌酒席,不知谁是醉扶阑。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。

多少泪珠何限恨,倚栏干。

二、翻译

原文 翻译
菡萏香销翠叶残 荷花的香气已经消散,翠绿的叶子也已凋零
西风愁起绿波间 西风吹来,愁绪在碧绿的水面间荡漾
还似今朝歌酒席 就像今天这欢乐的酒宴
不知谁是醉扶阑 不知道是谁醉得扶着栏杆
细雨梦回鸡塞远 细雨中梦醒,边关遥远
小楼吹彻玉笙寒 在小楼上吹完玉笙,寒意袭人
多少泪珠何限恨 流了多少眼泪,有多少无尽的怨恨
倚栏干 靠着栏杆

三、

《浣溪沙》通过细腻的景物描写和情感表达,展现了作者内心的忧思与对过往的追忆。全词以自然景象为背景,借景抒情,情景交融,表达了深沉的离愁别绪和人生感慨。

- 艺术特色:语言凝练,意境深远,情感真挚。

- 主题思想:主要表现春日之景与内心之愁,带有淡淡的哀伤与无奈。

- 历史地位:作为李璟的代表作之一,这首词在词史上具有重要地位,影响深远。

四、表格总结

项目 内容
词牌名 浣溪沙
作者 李璟(五代·南唐)
创作背景 春日感怀,抒发离愁别绪
主题 感时伤怀,思念与孤独
语言风格 婉约含蓄,意境深远
艺术手法 借景抒情,情景交融
历史评价 词史经典,影响后世词人

通过这篇文字与表格的结合,我们不仅能够更清晰地理解《浣溪沙》的内容与内涵,也能感受到李璟词作的独特魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。